Sound of silence
Hello darkness, my old friend
I’ve come to talk with you again
Because a vision softly creeping
Left its seeds while I was sleeping
And the vision that was planted in my brain
still remains
Within the sound of silence
In restless dreams I walked alone
Narrow streets of cobblestone
’Neath the halo of a streetlamp
I turned my collar to the cold and damp
When my eyes were stabbed by the flash of a neon light
That split the night
And touched the sound, of silence
Kolejny
Dźwięk ciszy
Witaj mroku, bracie mój
Przyszedłem, by pogadać znów
Z powodu wizji, co wślizgnęła się / O tej wizji co wślizgnęła się
Ziarna swe siać kiedy ja śnię
I ta wizja posadzona w głowie mi
ciągle tkwi
Pośrodku dźwięku ciszy
W snach niespokojnych szedłem sam
Po kocich łbach zaułków tam
Gdzie w słabym blasku latarnianych wież
Podniosłem kołnierz na ziąb i na pleśń
Gdy moje oczy dźgnął neonu błysk, co ma tę moc
by dzielić noc
I dotknąć dźwięku ciszy